VIKIBLUESOUL |
|
| Wagliu ma voi non capite un cazzo di doppiaggio. È un ottimo lavoro con doppiatori di livelli assurdi. Siete solo degli stupidi puristi che preferisconon il doppiaggio giapponese solo perché... giapponese. Siete ridicoli!
Cioè voi reputate bravo un doppiatore in base ai ruoli che ha doppiato/se vi piacciono i ruoli che hanno interpretato? Ma tutto a posto? Ma abbiate un po' di decenza nel fare un'analisi seria, perché questa non lo è. "Uh sto qua ha doppiato questo personaggio che è piuttosto marginale/*inserire altra cazzata enorme*... allora fa skifo!1! W i giapponesi xd". Ma che vergogna
Poi vorrei ricordarvi che per giudicare un doppiaggio non bisogna fare paragoni con quello giapponese. Se le voci vi sembrano poco adatte è perché siete abituati al doppiaggio originale e vi aspettate che anche le italiane siano così. Ma mi spiace per voi, perché vorrei ricordarvi che 1. Non è obbligatorio avere voci simili agli originali 2. Italiani e giapponesi hanno timbri di voce completamente diversa, ergo è anche una cosa impossibile. Accendete quella lampadina impolverata nella vostra testa, grazie
|
| |